E a H

Imprimir

Edificio
No hay traducciones disponibles.

La protección más inmediata de los elementos de la intemperie. Generalmente, es una estructura con techos y paredes, aunque en algunas regiones, una carpa también puede ser considerada como un edificio.

Edificio y espacio
No hay traducciones disponibles.

Área de responsabilidad que cubre las condiciones, la disposición y los sistemas de protección más inmediatos de la colección de los elementos de la intemperie.

Eficiente
No hay traducciones disponibles.

Productivo, con mínimo esfuerzo o gasto derrochado.

Elemento que no es parte de la colección
No hay traducciones disponibles.

Cualquier ítem, objeto o material que no ha sido ni nunca será inventariado en la colección del museo. Esto incluye publicaciones, paneles de exhibición, mobiliario de oficina, vitrinas, material de embalaje, pertenencias personales del personal y basura. Aun cuando la masa arqueológica no sea parte de la colección, no es considerada elemento no parte de la colección, ya que tiene su propio sistema de registro.

Eliminación
No hay traducciones disponibles.

El acto de librarse de algo que no es deseado. Eliminar elementos que no corresponden a la colección (no-colección), como basura; es un proceso bastante claro. Eliminar objetos de una colección de un museo requiere la aplicación de un procedimiento de baja de inventario previo.

Entregable
No hay traducciones disponibles.

Producto final o resultado.

Equipo
No hay traducciones disponibles.

Un equipo es un grupo de gente que: 1- tiene un objetivo común, 2- se conocen unos a otros, 3- tiene un lenguaje en común, 4 – tiene un común entendimiento del manejo del tiempo, 5 – se respeta mutuamente, 6 – son capaces de trabajar juntos, 7- son capaces de estructurar y organizar su trabajo, 8- tienen un líder o coordinador reconocido.

Equipo móvil
No hay traducciones disponibles.

Elementos que no están permanentemente pegados o son parte de la estructura principal del edificio y que pueden ser removidos (bombillas de luz, radiadores, calefactores, ventiladores, extinguidores de incendios, etc.).

Espacio de piso
No hay traducciones disponibles.

Área del espacio ocupado en el piso (metros cuadrados, m2).

Espacio de trabajo
No hay traducciones disponibles.

Espacio asignado al trabajo.

Espacio total de depósito
No hay traducciones disponibles.

Total del área (metros cuadrados, m2) de todas las habitaciones que están destinadas para depósito de la colección.

Estimación
No hay traducciones disponibles.

1. Cálculo aproximado. 2. Documento que evalúa una tarea, incluyendo su costo proyectado y tiempo.

Estudio de caso
No hay traducciones disponibles.

La presentación de información detallada sobre un tema particular dentro de su contexto en la vida real que puede ser útil para otras personas que estén enfrentando situaciones similares.

Estudios sobre museos
No hay traducciones disponibles.

También denominada “Museología”. El estudio sobre cómo organizar y gestionar museos y colecciones de museos.

Extra-presupuestario
No hay traducciones disponibles.

No incluido en el presupuesto anual de la institución.

Fase
No hay traducciones disponibles.

Período de tiempo distinto en una secuencia.

Fijo
No hay traducciones disponibles.

Imposibilidad de mover superficies individuales dentro de una unidad de almacenamiento para aumentar o reducir la altura del estante.

Fuera del sitio
No hay traducciones disponibles.

Físicamente en otro sitio que la institución principal.

Función de Depósito
No hay traducciones disponibles.

Actividades del museo relacionadas al uso de la colección en depósito (investigación, preparación de la exhibición, carga y descarga, cuarentena, documentación, etc.) Muchas de estas funciones requerirán un espacio físico separado, o “área funcional”.

Función de una habitación
No hay traducciones disponibles.

Lo que ocurre en una habitación cualquiera. Por ejemplo, Sala Eléctrica, Exhibición, Oficina, Baños, Depósito, etc.

Función relacionada al depósito
No hay traducciones disponibles.

Funciones que están interconectadas con la función principal de “depósito”, por ejemplo fotografía, conservación, cuarentena, embalaje, carga y descarga, etc.

Funcionalidad
No hay traducciones disponibles.

Practicidad, eficiencia y utilidad. Todo está donde debería estar, está completo y funciona correctamente.

Gestión
No hay traducciones disponibles.

1. Como en “Gestión del museo” para designar personal en posiciones gerenciales de toma de decisión dentro de la institución. 2. Área de responsabilidad concerniente con todos los aspectos de gestionar un museo relacionado con la administración, las finanzas y los recursos humanos.

Gestión de colecciones
No hay traducciones disponibles.

Todas las actividades relacionadas a la administración de una colección, desde la adquisición a la eliminación (documentación, digitalización, manejo, préstamos, remoción del inventario y eliminación).

Gráfico
No hay traducciones disponibles.

Representación gráfica de datos, usando barras, líneas o porciones. Los ejemplos incluyen gráficos de barra, gráficos de líneas y gráficos de torta.

Gráfico de Gantt
No hay traducciones disponibles.

Un cuadro horizontal utilizado para ilustrar cronogramas de trabajo, las tareas son ubicadas verticalmente en el lado izquierdo y el tiempo, arriba, horizontalmente.

Hito de logro
No hay traducciones disponibles.

Un evento agendado que significa la concreción de un gran paso en la implementación de la reorganización, por ejemplo, el completar la adaptación del mobiliario, de la limpieza del área de almacenamiento, la marca de los números de inventario en los objetos, etc.

Hoja de progreso
No hay traducciones disponibles.

Área personal dentro del sitio web de RE-ORG donde uno puede registrar el progreso en la metodología y enviar comentarios, preguntas y devoluciones.

Hoja de trabajo
No hay traducciones disponibles.

Agrupación de información esencial requerida para cumplir una tarea.

Monitoreo
No hay traducciones disponibles.

Supervisión de actividades para asegurar rendimiento y calidad.

Joomla SEO by AceSEF